總覽 館所公告 藝文展覽 研習講座 茶文化

目前暫停供餐,營業時間調整,請詳閱說明

歡迎來到紫藤廬茶館,茶館的營業時間為 
【週一至週四 11:30–18:30】
【每週二 公休】
【週五至週日   11:00–19:30】
🔷目前暫停供餐,僅提供茶品及茶點🔷
茶館採預約制,敬請於營業時間來電預約  TEL:886 2 23637375 
本館視情況仍保留現場彈性調配空間使用的權利,感謝您的配合。
茶館基本消費每人 NT400(不含服務費)。

空間絮語:劉得安個展 Whispers in Spaces: Te-An Liu Solo Exhibition

展期:2022年6月4日(六)- 7月10日(日)

時間:12:30 - 18:00 (周二公休)

2022年夏天,紫藤廬將舉辦年輕台灣藝術家劉得安的抽象藝術佳作。劉得安的作品通過綫條與色彩探索人與空間以及人與自我的關係。他的綫條的構造產生一種吸引人進入畫作的錯覺,使觀看者不知不覺地就投射到作品當中,與畫以及其空間產生對話。

 

劉得安的作品是透過旅行經驗,對自己居住環境和其他區域的空間記憶與印象,做一自身定位和認同的思索,再以個人感性符號轉化後的成果。

 

同時,這次展覽也包括了不少幅互相對話的畫作——綫條從一幅畫投射到另外一幅畫,引導觀看者的凝視從一個空間到另外個空間。它們究竟在表達什麽呢?

 

一個展覽含有觀看者與藝術品的對話,也含有作品之間的對話。今年夏天,來與劉得安的作品互動吧!

【動 – 移 與之間 — 遊于古蹟空間的即興舞踏】Movement – Migration and the In-Between: A Butoh Study in Wistaria’s Historical Space
演出時間:
2022年4月17日 15:00–15:45 pm
Q&A:
16:00–16:30pm
紫藤廬當季的曾霆羽水墨個展,以幽默隱晦的表現形式,傳達了作者近年來往返兩岸,在陌生與熟悉之間,認同與疏離之外,一種只堪意會的切身感受。
近期每周三在紫藤廬夜幕低垂時駐點的“舞踏樂圓”,在畫展期間,邀請兩位同樣有異域生活經驗的舞者,以古蹟空間為場域,用舞踏穿梭於現場茶席間— —在動與不動,舞與非舞之間,向藝術家的作品進行一場渾沌的叩問。

 

【在飛昇之前:上默劇團回顧展】 Before I Soar: Shang Orientheatre Retrospective

展期: 2022年4月30日 – 5月29日

時間:12:00-18:00 (週二公休)

 

有時,沈默也是很有聲量的。而台灣藝術家孫麗翠的「上默劇」就是通過無言無語的演出來表達深動的故事。【飛昇之前:上默劇團回顧展】經過照片,海報,面具,雕塑,一層接著一層探索劇團的起源和成長,經驗與成果。從東亞到西歐,從台灣到澳洲,世界的舞台也就是「上默劇」的牡蠣。

今年春天,紫藤廬邀請各位朋友慶祝「上默劇」二十多年來的歷程,欣賞東方與西方戲劇與故事的結合。

 

無花落 非地平 我走著飛: 孫麗翠 x 鳳小岳 母子默劇演出 The Flowers Have Yet to Fall, From Uneven Ground I Soar: Li-Tsuei Sun x Rhydian Vaughan

《無花落 非地平 我走著飛》是紫藤廬40週年活動系列,「兩代傳承」的最後一檔藝文演出,由台灣國際著名「上默劇」的創辦人孫麗翠與她兒子,台灣演員鳳小岳共同表演。孫麗翠的默劇舞蹈,搭配著先生Grant Vaughan與兒子鳳小岳的音樂配奏,結合著傳統與當代藝術元素,呈現一代接著一代的文藝傳承。

上默劇團的默劇作品反映著孫麗翠的藝術理念:將中華古典文化與精神融合在西歐默劇的表演形式,創造出活躍而深動的藝術。仔細觀察和傾聽,可以感受到雅樂,氣功,中華神話,西歐戲劇及美學的身影與魅力。

2022年母親節,歡迎到帶著您的母親一起與孫麗翠家庭和紫藤廬慶祝愛情與藝術的美麗與喜悅。

 

台北昭和町文化講座系列:空間改造新趨勢

講師:陳柏年 建築師

時間:2022年4月2日(六) 14:00-15:30

地點:紫藤廬 紫緣

 

近30年,台灣對歷史建築及古蹟的重視逐逐上升,也意識到合適修復建築的重要性。這次台灣故鄉文史協會邀請陳柏年建築師以前南菜園日式宿舍的案例討論台灣這幾年修復的趨勢。

 

2022臺灣藝術家經典巡迴講座 – 奚淞

四月春暖花開的季節,國立台灣美術館邀約奚淞老師與潘襎館長一同在紫藤廬聊藝術、賞紫藤。歡迎老朋友和新朋友來一起了解台灣美術以及藝術家的創作心得。

與談人:奚淞,潘襎

主持人:王志萍

活動時間: 2022/4/16(六)14:00-16:00

活動地點:紫藤廬

指導單位:文化部

報名連結:https://linktr.ee/wistariatea

 

 

座談: 遊移中的故鄉和異鄉

與談人 Speakers:曾霆羽、白適銘

主持人 Moderator:林慧峯

時間 Time:3月19日(六)下午2:00

地點 Location:紫藤廬花廳

活動報名 Event Registration: https://www.beclass.com/rid=264893d621340dc95d66

 

由於疫情的關係,此講座將限制人數於35人。有意者麻煩請在BeClass網站上報名,謝謝。 Due to Covid-19 restrictions in Taiwan, there will be a cap of 35 people for this event. Please register for the event online at BeClass, thank you.

 

 

---------------------------- 遊移中的故鄉和異鄉  Sojourns: Between Home and Abroad

 

近年來曾霆羽往返故鄉和異鄉的反覆切換,亦遙想起早年一批渡海來台的前輩畫家,如渡海三家等,物換星移回望自身,不禁有此渡海非彼渡海之感觸,也投射自身移動經驗及整個大時空的社會氛圍。

 

曾霆羽更以「觀念」、「水」和「墨」做為創作形式,並以中國特有的「散點透視」來思考抽換人的座標,結合移動的視角,切入己身和他方及大時代敘事想像。早期畢卡索和杜象在發展立體派時機動藝術的前期,同時期的藝術家也都在思考,如何記錄下時間和移動,觀察者的位移又如何同時呈現在一個畫面上(如杜象-下樓梯的女人)。從這樣的角度來觀看曾霆羽的同步正在進行間,並帶有移動、搜尋、定位的作品,有異曲同功之妙。

 

曾霆羽提出了一個有趣的「間距」,我們遊移於「動—移 與之間」,身於何處?彼岸又於何處?與紫藤廬一同來漫游墨中山水,探索彼岸……

 

In recent years, Tseng’s constant movement to and from home and abroad recalls the migration of the previous generation of Taiwanese artists, such as the notable “Three Masters who Crossed the Sea”: Zhang Daqian, Huang Junbi, and Pu Ru. This displacement, this crossing of the Straits, evokes an eery sense of partial cultural uprooting and defamiliarization. The movement of the individual becomes a reflection of the greater historical and social circumstance at play.

 

Tseng’s artistic approach utilizes the interplay of concept, water, and ink with a unique characteristic of Chinese painting, the multi-point perspective, to examine the fluctuations of the self and the other. The shifting viewpoints that arise from this approach are critical to the artist’s imagining of the complex nexus of the self, place, and time. In a sense, Tseng’s work shares the same philosophical and visual concerns of early Cubist painters such as Pablo Picasso and Marcel Duchamp: a heartfelt attempt to visually represent movement through time, while reflecting on the canvas the simultaneous shifts in the viewer’s perspective (an instructive example would be Duchamp’s Nude Descending a Staircase). In this context, Tseng’s oeuvres convey, albeit through a different visual vocabulary, the notions of simultaneity and ongoingness, as well as the themes of movement, exploration and fixity.

 

Tseng Ting-yu posits "in-betweenness" as a way to approach a world that is becoming increasingly globalized and interconnected. Movement-Migration and the In-Between contemplates the fluidities of self, place, and time. Where are we born? What lies on the other shore? Come explore the possibilities with us at Wistaria...

 

「動-移 與之間」 曾霆羽當代水墨個展

Movement-Migration and the In-Between: Tseng Ting-yu Contemporary Ink Exhibition

紫藤廬於2022年特別邀請甫於2021歲末獲得第二屆香港水墨會「劉國松水墨藝術獎」優選獎的曾霆羽,此次預備展出《動—移 與之間》曾霆羽當代水墨個展。

曾霆羽更以「觀念」、「水」和「墨」做為創作形式,並以中國特有的「散點透視」來思考抽換人的座標,結合移動的視角,切入己身和他方及大時代敘事想像。早期畢卡索和杜象在發展立體派時機動藝術的前期,同時期的藝術家也都在思考,如何記錄下時間和移動,觀察者的位移又如何同時呈現在一個畫面上(如杜象-下樓梯的女人)。從這樣的角度來觀看曾霆羽的同步正在進行間,並帶有移動、搜尋、定位的作品,有異曲同功之妙。

For Wistaria’s first solo exhibition of 2022, Movement-Migration and the In-Between, we are honored to invite Tseng Ting-yu, the 2021 recipient of Hong Kong’s prestigious Liu Kuo-sung Ink Art Award – Honourable Mention, to display his award-winning works, as well as some of his new pieces, for the first time in Taiwan.

Tseng’s artistic approach utilizes the interplay of concept, water, and ink with a unique characteristic of Chinese painting, the multi-point perspective, to examine the fluctuations of the self and the other. The shifting viewpoints that arise from this approach are critical to the artist’s imagining of the complex nexus of the self, place, and time. In a sense, Tseng’s work shares the same philosophical and visual concerns of early Cubist painters such as Pablo Picasso and Marcel Duchamp: a heartfelt attempt to visually represent movement through time, while reflecting on the canvas the simultaneous shifts in the viewer’s perspective (an instructive example would be Duchamp’s Nude Descending a Staircase). In this context, Tseng’s oeuvres convey, albeit through a different visual vocabulary, the notions of simultaneity and ongoingness, as well as the themes of movement, exploration and fixity.

相關網址

新春休館時間:1/30(日)~2/3(四),初四2/4(五)開市

本館迎新春,新的一年虎虎生風~~!

新春休館時間:1/30(日)~2/3(四)共五日,初四2/4(五)開市
1/29(六),因廚房設備維修,當日晚餐暫停供應,若造成不便敬請見諒!
11/27(六)暫停供應輕食服務
因11/27將進行例行性設備更新,將暫停提供輕食服務一日
茶品茗及茶點照常供應
若造成不便,盡請見諒
130::